StarWars-Universe.com utilise des cookies pour faciliter votre navigation sur le site, et à des fins de publicité, statistiques, et boutons sociaux. En poursuivant votre navigation sur SWU, vous acceptez l'utilisation des cookies ou technologies similaires. Pour plus d’informations, cliquez ici.  
Sea, Sand and Sun
 
Débarquement de la dix-septième Chronique Oubliée sur Tatooine.
03/03/2006
Un des trucs les plus kiffant de la rubrique Litté, c’est qu’on puisse faire tout plein de truc. News, critiques de livres, dossiers, prises de contacts diverses, gestions des traductions, et cætera. Du coup, on se retrouve tous un peu dispersés par les différents travaux qu’on doit effectuer, chacun d’entre eux offrant ce que j’appelle affectueusement des « quêtes annexes ». Pour les chroniques oubliées, c’est pareil. Selon le texte original, la personne qui le traduit, l’humeur et autre, en faire une entrée de la rubrique, c’est tout un cérémonial.

Et l’un des trucs les plus bandants, souvent, c’est la confection de la maquette qui servira d’illustration au fichier. Parfois, cette élaboration sous Photoshop m’apporte bien plus de plaisir que la relecture et le bouclage de la traduction. C’est le cas ici.

Non pas que Les Trésors des Sables soit un mauvais texte, c’est simplement qu’il y a mieux. Mais au moins voir quelqu’un se lancer dans un travail pareil, ça reste toujours très motivant. En l’occurrence, Jason n’a plus rien à prouver en matière de traduction, mais que le bonhomme est loin de la stagnation pourquoi s’en priver ?






Alors que la galaxie est le témoin de la guerre civile opposant le tyrannique Empire Galactique à la jeune Alliance Rebelle, la majorité de ses habitants poursuit son train-train quotidien et plus ou moins banal. La jeune scientifique Dusque Mistflier semble être de ceux-là. Bio-ingénieur au service de l’Empire, elle et Tendau Nandon, son équipier Ithorien, parcourent les systèmes à la recherche de toutes créatures vivantes dignes d’intérêt, rares et étranges, si possible. Leur escale du jour ? Tatooine, berceau des terribles Dragons Krayt.

Les pros de l’UE se souviennent encore de Star Wars Galaxies – The Ruins of Dantooine, de Voronica Whithney-Robinson. Paru il y a deux ans, il était apparu dans la dimension SW comme un poil de cul au fond du bac à douche : seuls les maniaques s’en sont aperçus. Comme son nom l’indique, il s’agissait d’une tentative d’adaptation du MMORPG qui commençait tout juste à cartonner. Le bouquin en lui-même n’était pas mauvais, et avait le mérite d’utiliser des persos inédits pour les premiers rôles, les Luke, Vador et autres faisant office de seconds rôles ou de figurants, comme dans le jeu online.
Bon, après, l’histoire n’était pas non plus un chef d’œuvre, avouons-le… comme le jeu online, me souffle une voix grave et mystérieuse qui tient à garder l’anonymat.

Cette nouvelle, parue elle aussi dans un Insider, est une espèce de prologue au roman. Tout comme lui, elle ne mange pas de pain et se laisse lire sans problème aucun. Vous l’aurez devinés en regardant l’illustration (signée Dave Dorman, le tout réintégrée dans une maquette ‘SWG’ similaire à Dantooine, pour la beauté de l’art…), l’action se déroule sur Tatooine et présente Dusque et son co-équipier.




Je crois que c’est tout pour cette fois. Encore merci et bravo à Jason pour son opiniâtreté. Je vous rassure, le bougre à d’autres projets sous le feu. Mais le prochain tour est réservé à quelqu’un d’autre, une petite nouvelle, je vous en dirait plus le moment venu.

En attendant, bonne lecture, et n’oubliez pas vos tongs ; le sable est brûlant.
Parution : 03/03/2006
Source : Jason24 (et Serge Gainsbourg)
Validé par : Cesba
<< Actualité précédente
Actualité suivante >>
On en parle sur nos forums
 
Les 10 premières réactions (voir toutes les réponses) :
  • 03/03/2006 - 17:47
    Done.

    Bon, ou qu'on en est dans les projets actuels ? Je sais juste que Jason et TF sont sur la suite de L'Incident Spaarti. Les autres ?
  • 03/03/2006 - 18:07
    Pour être plus précis, je suis en relecture/correction de la nouvelle Handoff de T. Zahn, traduite par... Jason. Encore 5 pages et je renvoie le bébé à son traducteur pour voir ce qu'il pense de mon boulot.
    Ensuite, je me remettrai à la trad' de la 2ème partie de L'Incident Spaarti (que j'ai laissée en suspens quand Jason m'a redonné du taf' :D ) et Jason devrait assurer la relecture/correction (histoire de varier les plaisirs...)
    Après... On verra bien :)

    Comme toujours, je rappelle qu'on n'est pas des pros, qu'on a un boulot à côté, une vie sociale*, sentimentale et des tonnes de trucs à lire/regarder... Bref, c'est pas un full-time job ! :wink:

    * des fois, on est même obligé, sous la presssion, de monter à Paris :D
  • 03/03/2006 - 19:58
    Question conne : c'est moi qui ne vois pas le logo ou alors on ne peut plus télécharger les CO depuis un petit moment ? Car chez moi je cherche mais je ne trouve plus de lien pour télécharger en pdf.
    Si quelqu'un pouvait m'aider, ou me donner les liens directs, merci !
  • 04/03/2006 - 13:10
    Tu vas sur la page des chorniques et en dessous de chaque résumé, tu as un lien qui du type > Télécharger le document

    Sinon sur chaques pages des Chroniques, tu as un encart sur la droite qui s'appelle "Telechargement" ou tu retrouves le superbe logo
    Image :D

    Enjoy ;)
  • 04/03/2006 - 16:39
    Maintenant que tu le dis, je me dis comment j'ai pu le zapper :D
    Merci beaucoup, j'vais pouvoir imprimer tout mon retard lol
  • 08/03/2006 - 23:27
    Comme a chaque fin de trad (même si celle-ci est terminé depuis un moment), je fais un petit passage par ici pour quelques remerciement.

    D’abord un grand merci à Lowie pour ses corrections et ses remarques fortes utiles. J’espère que nous aurons l’occasion de retravailler ensemble.
    Merci également à Cesba pour cette superbe couverture et tout le mal qu’il se donne pour faire vivre cette section.

    En ce qui concerne les travaux en cours :
    - Handoff est en correction par l’excellentissime TF :D (à priori bientôt de retour)
    - J’ai entrepris la traduction de la dernière partie de HC3.


    ThrawnForever a dit :

    Comme toujours, je rappelle qu'on n'est pas des pros, qu'on a un boulot à côté, une vie sociale*, sentimentale et des tonnes de trucs à lire/regarder... Bref, c'est pas un full-time job !


    * même chose, enfin... j'essaye... :roll:
  • 13/03/2006 - 14:29
    Je suis sur Republic Commando Targets, j'ai un peu laissé de côté Intermezzo, que je reprends dès que j'ai terminé Targets.
    Mais je suis comme tout le monde, j'essaie d'avoir une vie...
    Pas d'inquiétude, ça viendra un jour...
  • 13/03/2006 - 15:25
    Ca fait plaisir d'avoir des nouvelles de tout le monde. :)
  • 13/03/2006 - 18:40
    Puisque Lélilah trime sur RC : Targets, j'en profite pour signaler que la Miss Traviss est bien gentille avec ses abréviations et ses acronymes mais on finit par s'y perdre...
    J'en veux pour preuve le fait que dans RC : Triple Zero (RC : Targets est inclus dedans, en cadeau bonus) , ils ont jugé bon de mettre un glossaire où, outre les mots Mando'a, on trouve les acronymes militaires ainsi que les termes d'argot militaire...
    Bref, Lélilah, si jamais tu sèches sur un mot ou un sigle, MP-moi, je regarderai s'il est dans le glossaire...

    PS : dans RC : Targets, on se retrouve d'ailleurs avec un CorSec qui signifie non pas Corellian Security mais Corporate Sector ! Quand je vous dis qu'il faut parfois ramer... :D
  • 13/03/2006 - 19:51
    Le glossaire en question est également dispo dans un PDF sur le sitof :

    http://www.starwars.com/eu/lit/novel/f2 ... nguage.pdf
Vous devez vous connecter ou vous inscrire pour pouvoir poster un commentaire.
Merci de votre compréhension.