StarWars-Universe.com utilise des cookies pour faciliter votre navigation sur le site, et à des fins de publicité, statistiques, et boutons sociaux. En poursuivant votre navigation sur SWU, vous acceptez l'utilisation des cookies ou technologies similaires. Pour plus d’informations, cliquez ici.  
[MAJ] [Aux Confins de l'Empire] Par-delà la Bordure
 
On tombe
08/05/2014, mise à jour le 01/07/2014

[MAJ]

Juste pour dire qu'on peut acheter les billets à destination des confins de la galaxie, car l'aventure "Par-delà la Bordure" est disponible en VF.

Allez, on fait attention à ne pas basculer dans le vide et on y va.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Ami(e)s Rolistes, bonjour.

Dans cette actu qui date un peu, je vous parlais de l'aventure Beyond The Rim.

Edge Entertainment vous la propose en VF en Par-delà la Bordure.

Pour rappel, les personnages quittent la station Spatiale La Roue pour aller sur la planète Cholganna pleine de forêts denses et dangereuses.
Pourquoi ?
Parce que selon des légendes, un vaisseau datant de la Guerre des Clones s'y serait crashé. Le Sa Nalaor qu'il s'appelle. Et il appartenait aux Séparatistes de l'époque.

Avide de gloire et de richesse, nos personnages y croient dur comme fer et partent à la recherche d'un trésor en ayant la certitude de pouvoir éponger des dettes.
Oui mais voilà, plus facile à dire qu'à faire.
C'est la jungle, et il faut se battre pour y arriver mon frère.
Bref, va falloir courir vite.


Pardelament vôtre.



Parution : 08/05/2014, mise à jour le 01/07/2014
Validé par : jedi-mich
Section : Jeux > Jeux de Rôle
On en parle sur nos forums
 
Les 10 premières réactions (voir toutes les réponses) :
  • 01/07/2014 - 19:47
    L'aventure "Par delà la bordure" est dispo en VF
  • 02/07/2014 - 11:58
    Hop, un petit point sur ce qui vous attend en français dans les mois qui viennent par Sandy Julien (le boss des traducteurs chez Edge)

    * La trad d’Age of Rebellion part en maquette le 11 juillet.

    * Au Coeur de l’Inconnu pour Aux Confins de l’Empire est presque entièrement relu et partira rapidos chez l’imprimeur.

    * Etoiles de la Providence (toujours pour Star Wars) arrive en relecture maquette.

    * Dangerous Covenants est en cours de traduction (pour… bref, quoi, c’est du Star Wars).

    * Jewel of Yavin (un scénar pour D&D 5 en exclusivité chez EDGE ! YEAH ! Non,je déconne,c ‘est Star Wars en fait) partira en traduction fin juillet/début août.
  • 03/07/2014 - 7:49
    Merci pour ces infos :jap:
  • 04/07/2014 - 12:26
    Bonjour,

    je me permet de poster ici, car je suis entrain de créer mon personnage et j'ai pris la nouvelle classe " Heavy " ( cette classe ce trouve dans le livre " Dangerous Convenants " )

    Je bute un petit peu sur la traduction de certaines Spécialisation.

    Avez vous déjà traduit la feuille de Spé ?

    Si non, pourriez vous m'aidez pour une traduction Correct de certaine Spé ?

    Il me manque :
    - Burly
    - Rain Of Death
    - Heroic Resilience
    - Heavy Hitter

    voici un lien de la feuille de Spé : http://www.hostingpics.net/viewer.php?id=728100SpcialisationHEAVY.jpg

    D'avance merci

    Cordialement
  • 28/07/2014 - 21:44
    Excellent d'avoir ici des nouvelles de Edges et des trads (voire plus) par un membre de l'équipe. Super sympa de passer ici ! :jap:

    Et c'est bien de savoir quels problèmes sont liés aux droits, licences. Ca permet d'avoir les idées plus claires... Merci ;)

    A voir et confirmer/corriger Bidouille :

    Burly = Costaud

    Réduisez la valeur de poids et d'encombrement de toute arme massive maîtrisée du rang en costaud jusqu'à un minimum de 1.

    Rain of death = Pluie de la mort

    Exécutez la manœuvre de pluie de la mort pour ignorer l'augmentation de difficulté sur un tir en rafale effectué dans ce tour.

    Heroic résilience = résistance héroïque

    Juste après avoir été touché lors d'une attaque mais avant de subir des dégâts, utilisez un point de destin pour augmenter votre encaissement de votre rang en résistance.

    Heavy hitter = Frappe lourde

    Une fois par session, utilisez un triomphe lors d'un jet réussi avec une arme à distance ou d'artillerie pour ajouter l'attribut brèche 1 à l'attaque ou l'augmenter de 1 rang si elle existe déjà.



    Excuse-moi, mais tu as trouvé cette fiche où ?
  • 20/09/2014 - 18:44
    Un nouveau sourcebbok va apparaitre pour la fin de l'année.
    Lords of Nal Hutta
  • 15/10/2014 - 1:00
    Pierrick a écrit:
    jedi-mich a écrit:C'était sûrement un piège pour voir si vous suiviez :paf:
    Je dois avouer que je me suis posé la question ! ^^
    (Là, je ne sais plus trop lesquels, mais il y avait d'autres termes qui changeaient par rapports à mes souvenirs de la version D6... Mais bon, pour une fois qu'un ayant-droit nous refile un glossaire officiel, on allait pas faire la fine bouche ! ^^)


    Tiens vu que je tiens un trad sous la main je vais pouvoir satisfaire ma curiosité:
    de mémoire la compétence streetwise est traduite par système D, pourquoi ? (ça fait un bout de temps que D&D (je crois de mémoire) traduit ça par connaissance de la rue).

    C'est pas une critique, juste une question :)
  • 15/10/2014 - 10:01
    Bacab a écrit:Tiens vu que je tiens un trad sous la main je vais pouvoir satisfaire ma curiosité:
    de mémoire la compétence streetwise est traduite par système D, pourquoi ? (ça fait un bout de temps que D&D (je crois de mémoire) traduit ça par connaissance de la rue).
    C'est pas une critique, juste une question :)
    Et bien aucune idée* ! ça a été choisi lors de la trad du kit de démarrage... Et je n'y ai pas participé ! ^^
    Mais je vais aller poser la question. :wink:

    *Enfin pas tout à fait. je suppose que c'est pour éviter de confondre avec les compétences de Connaissance (Système D est une compétence générale).

    -- Edit (Mer 15 Oct 2014 - 13:07) :

    Double post, mais c'est pour la bonne cause (si ça pose problème, j'éditerai simplement mon message précédent).
    Bon, enfin juste pour dire que selon Sandy Julien (le responsable de la gamme en VF), mon explication est la bonne.
    Voilà. :)

    PS : c'est génial ça édite automatiquement ! ^^
  • 15/10/2014 - 19:55
    Merci pour ces précisions :)

    Pierrick a écrit:PS : c'est génial ça édite automatiquement ! ^^

    Yep, si ton message date de moins de 24h (et que personne n'a répondu après), il est automatiquement édité.
  • 15/10/2014 - 23:23
    Je m'en doutais un peu vu que je m'étais posé la question en VO de la différence entre ses deux compétences (connaissance underworld et streetwise). Ca fait partie des compétences que je vais faire sauter rapidement (je la trouve un peu en redondance avec survie).
Vous devez vous connecter ou vous inscrire pour pouvoir poster un commentaire.
Merci de votre compréhension.