StarWars-Universe.com utilise des cookies pour faciliter votre navigation sur le site, et à des fins de publicité, statistiques, et boutons sociaux. En poursuivant votre navigation sur SWU, vous acceptez l'utilisation des cookies ou technologies similaires. Pour plus d’informations, cliquez ici.  
1. Introduction
 
Traductions françaises d’anciennes chansons mandaloriennes
An ibic laare (ures kyr’yc) olaro teh udes Ka’ra Akaane : Jetiise Traat’aliit.
Toutes ces chansons (sauf la dernière) sont tirées du jeu Star Wars : Republic Commando.
2. Vode An : Frères Tous
 
[Intro]
Kote!

1. Kandosii sa ka’rta, Vode an.
Coruscanta a’den mhi, Vode an.
Bal kote, darasuum kote,
Jorso’ran kando a tome.
Sa kyr'am nau tracyn kad, Vode an.

[Voix basses]
Motir ca’tra nau tracinya.
Gra’tua cuun hett su dralshy’a.
Aruetyc runi solus cet o’r.
Motir ca’tra nau tracinya.
Gra’tua cuun hett su dralshy’a.
Aruetyc runi trattok’o.

Traduction

[Intro]
Gloire !

1. Un cœur indomptable, Frère tous.
Nous, la rage de Coruscant, Frère tous.
Et gloire, éternelle gloire,
Nous supportons le poids mais ensemble
Comme forgés dans les feux de la mort, Frère tous.

[Voix basses]
Ceux qui se dressent illuminent le ciel nocturne de flamme.
Notre vengeance brûle encore plus fort.
Chaque âme traîtresse s’agenouillera.
Ceux qui se dressent illuminent le ciel nocturne de flamme.
Notre vengeance brûle encore plus fort.
Chaque âme tombera.
3. Kote Darasuum : Gloire Eternelle
 
Kote, darasuum kote.
Te racin ka’ra juaan kote.

Traduction

Gloire, éternelle gloire
Les étoiles pâlissent face à la gloire.
4. Dha Werda Verda A’den: La Rage des Guerriers de l’Ombre
 
1. Taungsarang broka jetiise ka’rta.
Dha Werda Verda a’den tratu,
Coruscanta kandosii adu.
Duum motir ca’tra nau tracinya.
Gra’tua cuun hett su dralshy’a.
2. Kom’rk tsad droten troch nyn ures adenn.
Dha Werda Verda a’den tratu,
Coruscanta kandosii adu.
Duum motir ca’tra nau tracinya.
Gra’tua cuun hett su dralshy’a.

Traduction

1. L’héritage des Taungs bat dans le cœur de la République
Nous sommes la rage des Guerriers de l’Ombre,
Les enfants indomptables de Coruscant.
Laisse ceux qui se dressent illuminer le ciel nocturne de flamme.
Notre vengeance brûle encore plus fort.
2. Le gant de la République tape certainement sans merci.
Nous sommes la rage des Guerriers de l’Ombre,
Les enfants indomptables de Coruscant.
Laisse ceux qui se dressent illuminer le ciel nocturne de flamme.
Notre vengeance brûle encore plus fort.
5. Gra’tua Cuun : Notre Vengeance
 
Motir ca’tra nau tracinya.
Gra’tua cuun hett su dralshy’a. Taung!
Motir ca’tra nau tracinya.
Gra’tua cuun hett su dralshy’a.
Aruetyc runi solus cet o’r prudii an.

Traduction

Ceux qui se dressent illuminent le ciel nocturne de flamme.
Notre vengeance brûle encore plus fort. Taung !
Ceux qui se dressent illuminent le ciel nocturne de flamme.
Notre vengeance brûle encore plus fort.
Chaque âme traîtresse s’agenouillera dans l’ombre totale.
6. Ka’rta Tor : Coeur de Justice
 
Kandosii sa kyr'am ast,
Troan teroch jetiise a’den,
Duraan vi at ara’nov.
Vode an, ka'rta Tor.
(whispered) Jetiise.

Traduction

Aussi impitoyable que la mort elle-même
Le visage sans pitié de la rage de la République,
Nous dénigrons ceux qui s’approchent.
Frère tous, un Cœur de Justice.
(chuchoté) République.
7. Buy’ce gal, buy’ce tal : Une Pinte de Bière, une Pinte de Sang
 
Byu’ce gal, buy’ce tal
Verbor’ad ures aliit
Mhi draar baat’I meg’parii’se
Kote lo’shebs’ul narit.

Traduction

Une pinte de bière, une pinte de sang
Achète des hommes sans nom
Nous ne nous soucions jamais du vainqueur
Pour que tu puisses conserver ta gloire.
<< Page précédente