Informations |
---|
IMPORTANT : pour que la participation de chacun aux discussions reste un plaisir : petit rappel sur les règles du forum |
Dark Clone a écrit:Bonjour.
Est-ce que ce livre est facultatif ou nécessaire pour comprendre le reste de la Haute République. Merci à vous.
link224 a écrit:J'ose espérer que le "100% inédit" sera une pastille autocollante détachable, là ça fait un peu moche
Flodu28 a écrit:Bibliothèque Verte ? Je passe.
Dark Clone a écrit:Les livres bibliothèque verte sont ils plus grands niveau format que les romans Pocket ? Merci d'avance
Kessel a écrit:J'ai rien contre la bibliothèque verte, mais ça fait un peu tache au milieu des Pockets, c'est dommage juste pour ça
link224 a écrit:
Après la problématique aurait été la même si c'était paru chez PKJ, vu que le format n'est pas le même que Pocket
Amstramgram a écrit:Savez-vous comment acquérir cet ouvrage en VO, le format BV me dégoutant affreusement, autrement que par Amazon ?
link224 a écrit:Amstramgram a écrit:Savez-vous comment acquérir cet ouvrage en VO, le format BV me dégoutant affreusement, autrement que par Amazon ?
Bizarre de refuser d'acheter un livre en Français, en promouvant le travail (rapide et de qualité) d'un éditeur français, juste pour une question de format et de couleur mais bon... chacun ses choix
Pour te répondre : un internaute a posé la question sur le topic d'à-côté, et le roman en VO est en rupture de stock un peu partout. Donc faut attendre un réapprovisionnement (qui aura lieu on ne sait pas quand), mais tu peux tenter de le commander ici : https://books.disney.com/book/a-test-of-courage/ (s'ils livrent à l'étranger, et si t'as pas peur des frais de port)
Amstramgram a écrit:et avec des coupures dans l'histoire pour rentrer dans le format c'est moyen
link224 a écrit:Amstramgram a écrit:et avec des coupures dans l'histoire pour rentrer dans le format c'est moyen
Alors juste là-dessus : il n'y aura aucune coupe dans le texte VF pour A Test of Courage. C'est une traduction intégrale que nous offre la BBV
link224 a écrit:Luigi2904 a écrit:Couverture VF dévoilée !
Merci !
J'ose espérer que le "100% inédit" sera une pastille autocollante détachable, là ça fait un peu moche
link224 a écrit:Au passé
(Y'a que Wendig qui a écrit au présent pour le moment dans l'UEO^^)
Benthom a écrit:Ah... En VF ils ont traduit au présent (comme malheureusement beaucoup de traductions jeunesses aujourd'hui) et je trouve dommage que le passé n'ait pas été conservé...
le dieu jedi a écrit:Par contre l'encre couleur c'est si cher que ça pour qu'il n'y ait pas les 3 ou 4 pages d'illustrations qu'il y a dans la version originale ?
Louve a écrit:le dieu jedi a écrit:Par contre l'encre couleur c'est si cher que ça pour qu'il n'y ait pas les 3 ou 4 pages d'illustrations qu'il y a dans la version originale ?
Pour un livre à 5,98, oui, cela représente un coût certain. D'autant que le coéditeur doit payer chaque page de visuel (ce qui est normal pour l'artiste concerné) donc cela peut mettre à mal l'équilibre budgétaire du livre, d'autant qu'il est plus épais que la plupart (traduction et impression plus chers) vu que la totalité du texte a été conservée.
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 5 invités