magiefeu a écrit:Arf, j'avais fait une recherche de mots sur "frère" et pas brother.
On est tellement à l'aise avec l'anglais par ici qu'on se permet des petites folies de ce genre tu vois
. We speak english very well
.
Xstein a écrit:Au pire ils ont qu'à remplacer les phrases mentionnant des années par des phrases mentionnant deux ou trois mois, mais si ça se trouve, toute la suite de la série était basée sur le saut de 3 ans dans le temps, et alors ça va poser problème.
C'est ce qui m'inquiète le plus oui... Mais que fait notre cher Pablo Hidalgo ? Il est payé pour faire des commentaires sarcastiques sur Twitter ou pour qu'on ait un univers cohérent ? Et oui je tape encore sur le Story Group, mais quand même ces gars-là, ça devient de plus en plus une grosse arnaque...
. On est pas loin d'emplois fictifs là !