La recherche a retourné 18 résultats

par Squall Aracand
ven. 22 juil. 2011 - 10:43
Forum : Tous les films Star Wars : discussions générales
Sujet : Star Wars en Blu-ray (Episodes I à VII)
Réponses : 2979
Vues : 516127

Re: Star Wars en Blu-Ray

Pour info l'image est tirée de ces plans là :

http://mitglied.multimania.de/STARWARS_ ... h_star.jpg

J'en suis sûr à 99% (même l'Aurabesh retranscrit les inscriptions).
par Squall Aracand
jeu. 21 juil. 2011 - 22:26
Forum : Tous les films Star Wars : discussions générales
Sujet : Star Wars en Blu-ray (Episodes I à VII)
Réponses : 2979
Vues : 516127

Re: Star Wars en Blu-Ray

Hello à tous et toutes,

Sur les screens postés sur le site blu-ray.com, on voit cette image :

http://farm7.static.flickr.com/6126/5960851513_6640cf87bf_b.jpg

Or, il me semble que les petites images en dessous de la principale représentent des scènes de la bataille de Yavin (comme une sorte de ...
par Squall Aracand
ven. 23 avr. 2010 - 14:38
Forum : Jedi SWU
Sujet : Festival Jules Verne 2010, 23/24 Avril, 30e anniversaire ESB
Réponses : 547
Vues : 51762

Re: Festival Jules Verne 2010, 23/24 Avril, 30e anniversaire

Salut à tous !

J'étais au Carré d'Encre ce matin depuis 10h... j'arrive enfin à la porte (à 13h00, je vous jure j'étais le dernier après celui qui venait de rentrer) et là le 'videur' dit : Mark ne signe plus d'autographe....

Finalement j'attends et ils en prennent 10 de plus (Alleluiah).
J'arrive ...
par Squall Aracand
jeu. 11 mars 2010 - 15:47
Forum : Littérature
Sujet : [Traduction Pocket/Biblio. verte] Le topic des traducteurs
Réponses : 2146
Vues : 204295

Re: [Traduction Fleuve Noir] Le topic d'Axelle

Hello tout le monde !

A propos de I-Five, je pencherai aussi plus pour Tope-là. Maintenant, si on veut réconcilier les différentes VFs, ne serait-il pas possible de glisser une phrase du style "I-Cinq, aussi connu sous le nom de Tope-là" dans le livre (ou inversement ?).

Je me souviens que dans ...
par Squall Aracand
dim. 13 déc. 2009 - 15:07
Forum : The Clone Wars
Sujet : The Clone Wars - un soucis sur le coffret de la saison 1?
Réponses : 41
Vues : 4664

Re: un ptit soucis sur le coffret de la saison 1??

J'ai exactement le même problème. Pas glop glop l'épisode obligatoirement en espagnol...
par Squall Aracand
lun. 09 févr. 2009 - 23:50
Forum : Littérature
Sujet : Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF
Réponses : 7488
Vues : 925087

Re: Le Fleuve Noir vous parle... parlez au Fleuve Noir !

Bonjour à tous,

Comme on a quelqu'un de Fleuve Noir sur le forum, je trouve que c'est une super opportunité pour nous (combien d'éditeurs font ça...). Donc j'ai quelques questions de trad à poser :p. Je sais qu'il y a eu uniformisation de certains termes de trad', mais j'aimerais être sur pour les ...
par Squall Aracand
lun. 15 déc. 2008 - 9:19
Forum : The Clone Wars
Sujet : The Clone Wars 1x10 : Lair of Grievous
Réponses : 127
Vues : 12512

Re: The Clone Wars 1x10 : Lair of Grievous

Si j'ai bien compris le commentaire, la série Clone Wars présente le général comme un Kaleesh ayant choisi de se faire modifier. Cependant, comme l'auteur voulait un tantinnet respecter l'UE, ce ne sera jamais clairement dit mais laissé à interprétation (notamment vis à vis de l'histoire de la ...
par Squall Aracand
mer. 10 déc. 2008 - 10:26
Forum : The Clone Wars
Sujet : The Clone Wars 1x10 : Lair of Grievous
Réponses : 127
Vues : 12512

Re: The Clone Wars 1x10 : Lair of Grievous

Quelque chose m'inquiète dans les previews... on voit Grievous se construire petit à petit avec des éléments mécaniques. Il semble que ça confirme la modification de sa biographie (comme quoi il n'aurait pas "subit" son opération mais qu'au contraire il l'aie souhaité...).
par Squall Aracand
lun. 25 août 2008 - 9:52
Forum : The Clone Wars
Sujet : The Clone Wars, le film !
Réponses : 937
Vues : 115106

Re: The Clone Wars, le film !

Petite question qui me passe par la tête à propos de la VF :p

J'ai bien aimé le film dans son ensemble, mais j'ai un doute. Star Destroyer a du être traduit par croiseur Jedi (passe encore). Mais je me demande si j'ai rêvé ou si j'ai bien entendu Mace Windu dire au début du film de mobiliser 3 ...
par Squall Aracand
mer. 07 mai 2008 - 23:24
Forum : Littérature
Sujet : Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF
Réponses : 7488
Vues : 925087

Ah désolé je croyais que c'était le bon topic pour parler des traductions du fleuve pour les livres à sortir, sachant que ya pas si longtemps on avait donné notre avis pour Rise of Darth Vader et Outbound Flight (enfin je crois).

Bon bah pas grave désolé du HS ;)
par Squall Aracand
mer. 07 mai 2008 - 23:14
Forum : Littérature
Sujet : Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF
Réponses : 7488
Vues : 925087

Je voulais dire la traduction de Death Star par Etoile de la Mort dans le monologue d'Ozzel au début du livre ;)

A peu près toutes les sources que je connais traduisent désormais par Etoile Noire, donc je trouvais ça dommage quand je l'ai lu, et du coup j'ai peur pour la traduction du livre Death ...
par Squall Aracand
mer. 07 mai 2008 - 22:58
Forum : Littérature
Sujet : Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF
Réponses : 7488
Vues : 925087

Rassurez-moi, mais quand on parle de Death Star, on devrait leur dire de traduire par Etoile Noire parce que... c'est pas que l'Etoile de la Mort de Allégeance me reste en travers de la gorge mais :ct:

Tout comme on devrait leur dire de reprendre les citations du film qui sont dedans et pas d ...
par Squall Aracand
mar. 28 août 2007 - 17:26
Forum : Legends
Sujet : L'Univers Étendu Legends... Pour les Nuls - Vos questions
Réponses : 7705
Vues : 1019171

Effectivement, Rianna Saren est bel et bien l'héroïne Twi'lek de Lethal Alliance et la DS les initiales de Death Star (Etoile Noire pour les puristes).

Il n'y a pas beaucoup d'infos (si ce n'est aucune) sur le net là dessus :sournois: .
par Squall Aracand
mar. 28 août 2007 - 16:11
Forum : Legends
Sujet : L'Univers Étendu Legends... Pour les Nuls - Vos questions
Réponses : 7705
Vues : 1019171

J'ai moi aussi une question (chapeau à celui qui répond ^^)

Comment Rianna Saren se retrouve-t'elle sur Despayre ? Pourquoi ? Comment s'enfuit-elle ? Que découvre-t'elle exactement ? Echappe-t'elle à la destruction, si oui comment ?

Vous l'aurez compris je fais des recherches sur la DS :wink:
par Squall Aracand
jeu. 23 août 2007 - 14:05
Forum : Jeux Vidéo
Sujet : [Unique] Star Wars : Lethal Alliance
Réponses : 58
Vues : 14949

Salut à tous !

J'aimerais que quelqu'un ayant fini le jeu me décrive en détail (oui je sais, c'est fastidieux) toute la partie concernant Despayre (pourquoi Rianna s'y retrouve, ce qu'elle y fait, les ennemis qu'elle y recontre, le tout détaillé !)

Merci d'avance si quelqu'un trouve le courage ...
par Squall Aracand
lun. 02 juil. 2007 - 18:50
Forum : Littérature
Sujet : Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF
Réponses : 7488
Vues : 925087

Je ne sais pas si je suis le premier mais bon...

Voilà après 5 mois d'attente, je suis énormément déçu par la qualité de la traduction de Dark Lord. Bon, allez, ça arrive un Obbi-wan (dernière page), ou un Elel dit (pour Mon Mothma). Ca passe déjà moins bien quand on parle de Souverain Noir au lieu ...
par Squall Aracand
lun. 05 févr. 2007 - 13:16
Forum : Littérature
Sujet : Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF
Réponses : 7488
Vues : 925087

OK pour Yan, c'est un problème mineur à mon avis ^^.

Par contre les autres si tu peux faire quelque chose c'est vraiment génial :wink: (plus jamais de Vol en Partance, le rêve :lol: ).
par Squall Aracand
dim. 28 janv. 2007 - 16:30
Forum : Littérature
Sujet : Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF
Réponses : 7488
Vues : 925087

Bonjour à tous !

Vu que l'on a un contact auprès de Fleuve Noir, je pense qu'il serait interessant d'essayer de prévenir les erreurs de traduction avant de les critiquer. Des erreurs "communes" qui pourraient agacer les puristes.

Voici personnellement les uniformisations que j'aimerais enfin voir ...

Aller sur la recherche avancée