Page 16 sur 41

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mer 19 Mai 2010 - 14:43
par mildiou51
vous utilisez quoi comme truc pour dézipper ? desfois avec certains freeware pour deziper, des fichiers semblent corrompus, alors que avec la fonction zip intégrée de windows ca passe.

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mer 19 Mai 2010 - 14:50
par Rigcy Beleh
c'est le programme pourris du boulot
je testerais ce soir chez moi

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mer 19 Mai 2010 - 14:53
par tamose
Winrar reste le plus pratique^^

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mer 19 Mai 2010 - 15:10
par Rigcy Beleh
entièrement d'accord avec toi :cute:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mer 19 Mai 2010 - 15:12
par Cosmokenobi
+1 pour winrar, extrêmement fiable et rapide!

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Jeu 20 Mai 2010 - 6:42
par Rigcy Beleh
tester hier soir chez moi

aucun probleme avec winrar :lol:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Jeu 20 Mai 2010 - 14:01
par dark susy
Bon j'ai remplacé le fichier .zip... merci de me dire si le pb persiste ou pas !
J'avoue que je ne garantis rien, vu que chez moi j'ai jamais eu de problème. Et j'utilise winrar :wink:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Jeu 20 Mai 2010 - 14:54
par sirius
Non, ça ne marche toujours pas. :neutre:

Finalement je l'ai lu directement sur le site, y a pas de différence entre les deux ?

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Jeu 20 Mai 2010 - 14:59
par dark susy
Et merde... :pfff:
Sinon le texte est entièrement identique sur le site, of course ! :wink:
Tu manques juste 2-3 illustrations.

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mar 22 Juin 2010 - 8:28
par Gilad Pellaeon
Ouf; suzette garde le rythme en cette année 2010; et profite de la MAJ litté pour vous présenter A la Croisée, dont le traducteur est... bah; lui même !!

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mar 22 Juin 2010 - 8:38
par tamose
Merci à Susy et a tout ceux qui ont bossé dessus :jap:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mar 22 Juin 2010 - 18:05
par jedi-mich
Et une chronique de plus, Une !!
Merci à vous :jap:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mer 23 Juin 2010 - 8:40
par Rigcy Beleh
chouette une nouvelle chronique :D

merci beaucoup :)

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Ven 25 Juin 2010 - 15:33
par dark susy
Et voilà pour clore dignement cette semaine de MàJ litté : une nouvelle Chronique! :wink:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Ven 25 Juin 2010 - 15:51
par tamose
Arigato à Qrrrl et piejounet ainsi que toi susy :jap:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Ven 25 Juin 2010 - 23:36
par Grand Fan
Je passe ici pour dire un grand merci à tous les traducteurs des Chroniques Oubliées :jap:

Mais à vrai dire il y aussi que...

Spoiler: Afficher
Je recherche la traduction d'un texte du Nouvel Ordre jedi commençant par "R" et se terminant par "Y", se déroulant en l'an 26... et écrit par un certain Troie :) Si quelqu'un peut me l'envoyer un MP... :ange: Je suis prêt à défier les agents de lucasbook :paf: Merci d'avance

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Sam 26 Juin 2010 - 14:10
par TAWAK
Tu as du recevoir un petit message ^^ !

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Dim 22 Aoû 2010 - 19:30
par Lain-Anksoo
merci beaucoup ax chroniqueurs (oubliés) qui nous permettent de pousser notre passion dans cette galaxie lointaine très lointaine :lol:
et j'ai cru comprendre qu'il serait posible d'avoir içi d'autres récits non disponible dans les chroniques ? :wink:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Dim 22 Aoû 2010 - 19:35
par superbuy
Regarde tes MPs, ça viendra mardi :wink:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Dim 22 Aoû 2010 - 19:39
par Lain-Anksoo
ok merci aux forum swu :lol: :love:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Lun 23 Aoû 2010 - 20:24
par serra-tayanami
Hey !!! je me demandais pourquoi Boba Fett: A Practical Man faisait parti des "interdits". Parce que c'est un ebook ? Si quelqu'un veut le fichier, je l'ai, mais il est en anglais :transpire:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Lun 23 Aoû 2010 - 21:32
par link224
A Practical Man fait partie des interdits parce qu'il est disponible nulle part en version gratuite. Il était publié en supplément de jenesaisplusquellivre, et n'a pas été mis à disposition sur Internet ;) Au même titre que The Hive par exemple !

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Lun 23 Aoû 2010 - 22:30
par serra-tayanami
et bien, moi je l'ai eu gratuitement... :cute: sur internet... :whistle:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Lun 23 Aoû 2010 - 23:36
par darkfunifuteur
des nouvelles de spaarti 3?

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mar 24 Aoû 2010 - 16:44
par dark susy
darkfunifuteur a écrit:des nouvelles de spaarti 3?

Tous nos correspondants sont occupés actuellement, nous vous prions de renouveler votre appel ultérieurement...

Tous nos correspondants sont occ... biiip... biiip...


Plus sérieusement (ou pas! :D ) : l'ensemble des chroniqueurs a royalement glandé tout l'été. Une reprise d'activité progressive est prévue dans les semaines qui arrivent! Spaarti3 fera peut-être partie des CO à venir (ou pas! :D )

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mer 25 Aoû 2010 - 13:10
par Lain-Anksoo
je suis à la recherche de foll's bargain en français du grand tim zahn :lol:
si l'un de vous l'a je suis preneur !! :wink:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Ven 27 Aoû 2010 - 12:21
par Lain-Anksoo
bien sur si il existe d'autres interdits en français comme the hive je suis aussi preneur ! :lol:
sinon vous pouriez m'éxpliquer précisement le job de relecteur je pourais vous dire si c'est dans mes cordes et ainsi accelerer la parution des chroniques !! :idea:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Lun 30 Aoû 2010 - 13:02
par link224
Lain-Anksoo a écrit:bien sur si il existe d'autres interdits en français comme the hive je suis aussi preneur ! :lol:


:roll: :roll:
Un jour, peut-être :D

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Ven 03 Sep 2010 - 17:16
par China
Je serai intéressée pour me mettre à la traduction, histoire de bosser un peu mon anglais...
Comment suis-je censée m'y prendre ? N'importe quoi de préférence, histoire de me faire les dents...
Merci

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Dim 05 Sep 2010 - 14:16
par dark susy
Lain-Anksoo a écrit:je suis à la recherche de foll's bargain en français du grand tim zahn :lol:
si l'un de vous l'a je suis preneur !! :wink:

Désolé pour le retard... mais si ta demande n'a pas encore été exaucée par un gentil forumeur, n'hésite pas à me MP.
Lain-Anksoo a écrit:sinon vous pouriez m'éxpliquer précisement le job de relecteur je pourais vous dire si c'est dans mes cordes et ainsi accelerer la parution des chroniques !!

Et bien comme le nom l'indique... il s'agit de faire un travail de relecture!! (si si :x )

Pour répondre qd même à ta question... une Chronique se fait en 3 étapes : traduction, relecture puis mise en page.
Les 2 1ères étapes se font en général par 2 personnes différentes, vu que le travail du relecteur n'est pas seulement de dépister les dernières fautes d'orthographe ou de conjugaison laissées par le traducteur, mais surtout d'avoir un recul sur le texte par rapport à ce dernier, notamment afin d'améliorer des tournures de phrases qui seraient restées un peu trop anglosaxones, par exemple.
Si tu te sens d'attaque pour ce job délicat, pareil, n'hésite pas à MP. On recherche tjs des bonnes volontés pour les 3 étapes que je viens de mentionner ! :wink:
China a écrit:Je serai intéressée pour me mettre à la traduction, histoire de bosser un peu mon anglais...
Comment suis-je censée m'y prendre ? N'importe quoi de préférence, histoire de me faire les dents...
Merci

Hola chère amie!!
Comme je viens de le dire, on est toujours contents d'étoffer notre équipe de traducteurs de choc! :wink:
Pour te mettre à la traduction, la méthode est ultra simple : tu prends une nouvelle qui te botte non encore traduite, et tu la traduis! Voilà, easy non ?
Si t'as pas trop d'idée sur le texte, va voir le premier post de ce topic. Il est (normalement...) mis à jour et tu peux choisir n'importe quelle nouvelle dans la catégorie "Projets à entreprendre éventuellement".
Dernier élément : si t'as choisi un texte mais que t'as aucune idée d'où le trouver en VO : MP ! :wink:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Lun 06 Sep 2010 - 11:06
par Gilad Pellaeon
China a écrit:Je serai intéressée pour me mettre à la traduction, histoire de bosser un peu mon anglais...
Comment suis-je censée m'y prendre ? N'importe quoi de préférence, histoire de me faire les dents...
Merci


Chaton ! :love:

L'équipe des CO et le merveilleux staff litté sont tjs ravis d'avoir des bénévoles. :hello:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Ven 10 Sep 2010 - 22:24
par dark susy
La Chronique de la rentrée que tout le monde attendait est enfin arrivée ! :wink:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Sam 11 Sep 2010 - 7:51
par tamose
Merci au staff (mon clavier me trahit :transpire: ) pour le boulot.
Merci de nous offrir ces perles :love: :love:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mar 14 Sep 2010 - 7:56
par Gilad Pellaeon
Je me demande qui peut bien être ce "austaff"

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mar 14 Sep 2010 - 18:48
par jedi-mich
Gilad Pellaeon a écrit:Je me demande qui peut bien être ce "austaff"

Le début d'une chanson :
Austaff ! Austaff masqué ohé ohé .......
Non
Pas la peine je suis déjà parti

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mar 21 Sep 2010 - 15:40
par Grand Fan
Projets à entreprendre éventuellement, de moins en moins :

- A Forest Apart, de Troy Denning


Donc il n'y a même pas une traduction sous le manteau de cette oeuvre wookiesque indispensable à l'UE ??? :( :D

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Sam 25 Sep 2010 - 9:50
par Grand Fan
Les interdits, 6 :

- Convalescence, de Troy Denning (Gilad)
texte prêt, pb de couv et pictos
- A Practical Man, de Karen Traviss (Gilad)
texte prêt, à PDFiser
- Un Marché de Dupes, de Timothy Zahn
Mise en ligne imminente sur chrofuks
- Dark Maul : Saboteur, de James Luceno
Terminé.
- The Hive, de Steven Barnes (link224)
- Lost tribe of the Sith (Xarion)
- A Forest Apart, de Troy Denning


Serait-il possible d'avoir les fichiers de ces textes afin de compléter ma collection ? :) Je crois comprendre que Lost Tribe et The Hive ne sont pas traduits (pas grave :D ), mais je si quelqu'un pouvais m'envoyer A forest apart, Dark Maul, ou Marché de dupes, ce serait super chouette.

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Ven 01 Oct 2010 - 8:16
par Gilad Pellaeon
Grand Fan a écrit:
Projets à entreprendre éventuellement, de moins en moins :

- A Forest Apart, de Troy Denning


Donc il n'y a même pas une traduction sous le manteau de cette oeuvre wookiesque indispensable à l'UE ??? :( :D


J'avais traduis le premier chapitre quand j'étais jeune.

Mais à part ça, non.

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Ven 22 Oct 2010 - 22:18
par jedivdb
Merci pour cette nouvelle traduction... Et en plus dans un temps record...

Bravo à toute l'équipe !

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Ven 22 Oct 2010 - 22:52
par jedi-mich
Bravo pour la rapidité
Moi je dis qu'on un staff du tonerre :D

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Sam 23 Oct 2010 - 15:52
par Sky Karrde
Ca c'est de la réactivité ! :)

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mer 29 Déc 2010 - 13:40
par neicna60
Ou en est le Staff de SWU sur les chroniques oubliées ?? Plus de nouvelles depuis Octobre... Merci

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mer 29 Déc 2010 - 13:52
par link224
On avance, on avance :paf:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mer 29 Déc 2010 - 14:11
par Gilad Pellaeon
Joli bluff. :lol:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mer 29 Déc 2010 - 15:00
par Darth Piejs
Tu bluffes Martoni!
Dites lui que je n'ai plus de genou :transpire:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mer 29 Déc 2010 - 16:44
par tamose
Bah, personne ne viendra vérifier de toute façon :whistle:

Il dit qu'il voit pas le rapport

Pardon :transpire:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Ven 31 Déc 2010 - 21:49
par darkfunifuteur
en attendant encore et toujours la partie 3 de l'incident spaarti, je signale une ignoble faute d'orthographe répété dans la nouvelle la cible : spacioport :paf:

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mar 01 Mar 2011 - 9:05
par Levince.van
Bonjour à tous et merci pour vos traductions qui vont me permettre de connaitre encore plus l'UE.
Et j'ai cru lire à plusieurs fois la possibilité d'avoir des chroniques oubliées non presentes sur le site 8)
Si un gentil forumeur pouvait m'en faire profiter :whistle:
Je suis à la recherche de "Practical Man" mais suis preneur pour d'autres chroniques aussi ^^

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mar 01 Mar 2011 - 9:09
par link224
Va zyeuter tes MPs ;)

Re: Les Chroniques Oubliées : VOS traductions ! (Sondage)

MessagePosté: Mer 02 Mar 2011 - 11:40
par sirius
Dites, j'ai lu La gazette de KE (une lecture très agréable soit-dit en passant :jap: ) et y a un truc qui me chiffonne : pourquoi vous ne traduisez pas le mot "database" ? :?
Vous n'aimez pas l'expression "base de données" ? :?